网易体育10月13日报道:
今日有网友在网络上曝光了全国首届青年运动会的离谱广告牌,该广告牌显示,“2015 第一届全国青年运动会”,英文翻译为“Fuzhou Chana Naional Youh Games”,4个英文单词错了3个。
修改前
然而让人更意想不到地是,有关方面发现错误后及时进行了修改,但修改后仍有一单词拼错。
修改后仍有错误
一名女性工作人员表示,施工方把要喷绘的内容发过来,工人就直接喷绘了,“我们也不懂英文,也不知道有错误的”。
网易体育10月13日报道:
今日有网友在网络上曝光了全国首届青年运动会的离谱广告牌,该广告牌显示,“2015 第一届全国青年运动会”,英文翻译为“Fuzhou Chana Naional Youh Games”,4个英文单词错了3个。
修改前
然而让人更意想不到地是,有关方面发现错误后及时进行了修改,但修改后仍有一单词拼错。
修改后仍有错误
一名女性工作人员表示,施工方把要喷绘的内容发过来,工人就直接喷绘了,“我们也不懂英文,也不知道有错误的”。